CA Stories, Connected-Action

Meet the 25 R&D Grantees and their ideas (2014)

Following up on the first ECF Idea Camp that took place from 23 to 25 October 2014 in Marseille (France), the 50 participants – the Idea Makers  - were invited to further develop their ideas on engaging people in re-defining and shaping the public space and submit a proposal for a Research and Development (R&D) Grant.
Idea Camp 2014, photo by Cedric Moulard

Here is a list of the  25 proposals that have been awarded with an R&D grant of up to 10.000 EUR each: http://www.culturalfoundation.eu/library/rd-grantees-2014

To read the individual biographies of each grantee, check the Idea Camp 2014 Booklet presenting the 50 participants to the Idea Camp.

Canan Marasligil

I am a freelance writer, literary translator, editor and curator based in Amsterdam. I work internationally on a variety of literary and cultural projects. My primary interest is in challenging official narratives and advocating freedom of expression through different creative processes, using various media, online and offline. I have worked with cultural organisations and have participated in residencies: as translator-in-
residence at the Free Word Centre in London (2013); as a cultural journalist at WAAW in Senegal (2015); and most recently at Copenhagen University to work on my project City in Translation, looking at stories behind the multilingual expressions throughout cities.
I work closely with ECF on curating their online presence, including website, eZine and social media, as well as with MitOSt in Berlin on the Tandem Cultural Exchange programme and as literature curator with Europalia International Arts Festival in Brussels. More on: cananmarasligil.net

View All
I am a freelance writer, literary translator, editor and curator based in Amsterdam. I work internationally on a variety of literary and cultural projects. My primary interest is in challenging official narratives and advocating freedom of expression through different creative processes, using various media, online and offline. I have worked with cultural organisations and have participated in residencies: as translator-in- residence at the Free Word Centre in London (2013); as a cultural journalist at WAAW in Senegal (2015); and most recently at Copenhagen University to work on my project City in Translation, looking at stories behind the multilingual expressions throughout cities. I work closely with ECF on curating their online presence, including website, eZine and social media, as well as with MitOSt in Berlin on the Tandem Cultural Exchange programme and as literature curator with Europalia International Arts Festival in Brussels. More on: cananmarasligil.net

Join the discussion

Leave a Reply

Your email address will not be published.