Canan Marasligil

I am a freelance writer, literary translator, editor and curator based in Amsterdam. I work internationally on a variety of literary and cultural projects. My primary interest is in challenging official narratives and advocating freedom of expression through different creative processes, using various media, online and offline. I have worked with cultural organisations and have participated in residencies: as translator-in- residence at the Free Word Centre in London (2013); as a cultural journalist at WAAW in Senegal (2015); and most recently at Copenhagen University to work on my project City in Translation, looking at stories behind the multilingual expressions throughout cities. I work closely with ECF on curating their online presence, including website, eZine and social media, as well as with MitOSt in Berlin on the Tandem Cultural Exchange programme and as literature curator with Europalia International Arts Festival in Brussels. More on: cananmarasligil.net

Featured People: Sam Khebizi

We talk to Sam Khebizi, director of our Connected Action for the Commons hub Les Têtes de l’Art, to gather his thoughts on what is happening in his country and how it affects Europe and cultural relations across the continent and beyond.

Featured People: Vassilis Chryssos

We are talking to Vassilis Chryssos – one of the Idea Makers who attended ECF’s first Idea Camp in Marseille in 2014 to develop his project building a wireless network and support community in the remote rural area of Sarantaporo in Greece.